Việt Nam sẽ còn lâu mới đuổi kịp Thái Lan dù quốc gia láng giềng đang rơi vào bất ổn chính trị.
Đó là nét chính trong bài viết của nhà báo Roger Mitton, cựu phóng viên thường trú của tờ Straits Times tại Hà Nội khi đề cập đến chuyện "khủng hoảng Thái Lan có là cơ hội cho Việt Nam" hay không.
Tác giả cũng viết rằng theo những gì ông biết, chính phủ Việt Nam hướng dẫn báo chí nêu bật bức tranh bất ổn ở Thái Lan.
BBC Tiếng Việt chưa kiểm chứng được liệu có hay không một sự "chỉ đạo" như vậy.
Chỉ là ước muốn?
Ghi nhận điều được một số giới tại Việt Nam nói như là vận may nhưng ông Mitton cho rằng đó chỉ là "mong muốn cảm tính".
Theo ông, các chỉ số đầu tư và những vấn nạn có sẵn của Việt Nam cho thấy bức tranh không hơn Thái Lan.
Ông trích các con số nói rằng chỉ trong năm ngoái, "đầu tư nước ngoài vào Việt Nam giảm 70%, từ 71,7 xuống 21,5 tỉ đô".
"Nạn tham nhũng thành bệnh dịch, sự thiếu minh bạch, thiếu trách nhiệm, và nạn cửa quyền đáng sợ là những cản trở cho đầu từ tại Việt Nam."
Nhà báo Roger Mitton viết rằng các quan chức Việt Nam "thường xuyên đưa ra những chương trình chống tham nhũng" nhưng đều không đi tới đâu, trong khi phóng viên viết về những vụ scandal hối lộ lại bị bắt.
Trước Đại hội của đảng CSVN vào năm 2011, theo bài báo, tranh chấp chức vụ khiến tình hình kinh tế chung, về đoản thời, sẽ còn tồi tệ hơn.
"Sự bất an nội bộ sẽ có tác động mạnh đến kinh tế Việt Nam hơn nhiều so với các đợt phản đối ở Bangkok,"
Nạn tham nhũng thành bệnh dịch, sự thiếu minh bạch, thiếu trách nhiệm, và nạn cửa quyền đáng sợ là những cản trở cho đầu từ tại Việt Nam
"Ngoài ra, Việt Nam cũng chẳng phải không có bất ổn xã hội của mình. Số các cuộc đình công, phản đối và tranh chấp đất tăng lên trong những năm qua, tác động đến kinh doanh của đầu tư bên ngoài."
Ông cũng nhắc đến cuộc đình công ngay trên Quốc lộ 1 hôm 5/04, gây ra cản trở giao thông lớn, và hỏi có phải "Nghe giống như chuyện Áo Đỏ" ở Thái Lan?
So sánh về du lịch, bài báo cũng nói trong năm ngoái, số khách nước ngoài đến Việt Nam giảm 18,7 %.
Điều quan trọng hơn cả, theo Roger Mitton, là cảm giác, ít ra là theo lời trích dẫn của một đại sứ Asean nói tại Hà Nội tuần qua, rằng "chế độ không biết điều gì đang xảy ra, trong lĩnh vực kinh tế".
Bằng giọng văn khá mỉa mai, bài báo kết luận:
"Hiện không có hướng đi gì. Chừng nào các con khủng long trong Đảng chưa tìm ra hướng đi nào đó, và chưa nới rộng sự kiểm soát chính trị và kinh tế gò bó của mình, thì Việt Nam sẽ không bao giờ có thể đuổi kịp Thái Lan".
Tín hiệu quốc tế
Kể từ cuộc khủng hoảng chính trị Thái Lan lan ra đường phố Bangkok từ tháng Ba năm nay, đã có nhiều ý kiến so sánh nước này và Việt Nam.
Tuy nhiên, bối cảnh có vẻ phức tạp hơn suy diễn thuần tuý rằng Việt Nam sẽ được lợi nếu Thái Lan gặp khó khăn.
Một số báo Anh trong tháng Tư đưa tin rằng các cuộc tìm kiếm tour du lịch trên mạng, căn cứ vào số liệu trình duyệt (search engine), giảm với từ khóa 'Thailand' và tăng với 'Vietnam'.
Cho đến 9/04 vừa qua, có tới 43 quốc gia cảnh báo công dân của họ phải đặc biệt cẩn thận khi đến Thái Lan.
Nhưng ngành du lịch nước này, nếu có giảm khách, lại là lượng khách đến từ Trung Quốc, Việt Nam và Hong Kong, theo báo Anh trích lời chủ tịch Cục Du lịch Thái Lan, ông Suraphon Svetasreni.
Trả lời BBC Tiếng Việt gần đây, một hướng dẫn viên du lịch tại Thái Lan cho hay "trong tháng Tư, số du khách Việt Nam qua Bangkok giảm 95%".
Theo bà Hồ Thu, hướng dẫn viên người Việt làm cho một công ty du lịch Thái Lan, thì lâu lắm mới có một đoàn sang vì lý do muốn tránh các vụ lộn xộn.
Tuy nhiên, đây mới chỉ là con số theo ước tính của một công ty du lịch.
Còn theo ông Svetasreni, mục tiêu của Thái Lan thu hút tới 15,5 triệu du khách năm 2010 sẽ không thay đổi.
Còn về so sánh đầu tư, trong tháng Tư vừa qua, nói chuyện với tờ Bangkok Post, Yoshida Sakae, giám đốc Jetro tại tp Hồ Chí Minh, nói đầu tư ở Việt Nam có lẽ an toàn hơn Thái Lan.
Tuy nhiên, ông được trích lời nói rằng "các công ty Nhật không dễ gì bỏ Thái Lan để chuyển sang Việt Nam,"
"Họ mới chỉ tăng thêm sự hiện diện tại Việt Nam qua việc mở rộng mạng lưới bán hàng hoặc thúc đẩy khuyến mãi."
No comments:
Post a Comment