Tú Anh
Bài đăng ngày 09/11/2009 Cập nhật lần cuối ngày 09/11/2009 16:16 TU
Trong
bức thư đề ngày 6 tháng 11 năm 2009, thân nhân của 9 nhà đấu tranh tại
Việt Nam bị kêu án tù hồi tháng 10 kêu gọi bộ ngoại giao Hoa Kỳ can
thiệp nhân có cuộc đối thoại về nhân quyền giữa Việt Nam và Hoa Kỳ tại
thủ đô Washington vào ngày 9 tháng 11 này.
Thân nhân của 9 nhà đấu tranh tại Việt Nam bị kêu án tù hồi tháng 10 ký chung một bức thư gởi ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton.
Trong bức thư đề ngày 6 tháng 11 năm 2009, họ kêu gọi bộ ngoại giao Hoa Kỳ can thiệp nhân có cuộc đối thoại về nhân quyền giữa Việt Nam và Hoa Kỳ tại thủ đô Washington vào ngày 9 tháng 11 này.
Những nhà dân chủ đang bị tù gồm có nhà thơ Trần Đức Thạch, nhà giáo Vũ Hùng, kỹ sư Phạm văn Trội, nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa sinh viên Ngô Quỳnh, ông Nguyễn Văn Tính, Nguyễn Mạnh Sơn, Nguyễn Văn Túc và Nguyễn Kim Nhàn.
Họ bị chính quyền Việt Nam quy tội có hành động “xâm hại an ninh quốc gia”. Bức thư nhấn mạnh : “ các nhà dân chủ này chỉ tranh đấu ôn hòa cho lý tưởng Tự Do, Dân chủ, Nhân quyền, những quyền có ghi trong Hiến pháp Việt Nam”
Ngoài việc xin ngoại trưởng Mỹ can thiệp để những nhân vật này sớm được tự do, thân nhân của các nhà dân chủ trong đó có bà Lý thị Tuyết Mai vợ của nhà giáo Vũ Hùng, bà Nguyễn thị Nga, vợ của nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa lưu ý trường hợp nhà báo Vũ Hùng tuyệt thực suốt nhiều tuần lễ , ông Nguyễn Văn Túc bị giam ở nhà tù B14 Hà Nội, bị tê liệt hai cánh tay.
Bức thư cũng lưu ý đến trường hợp nhà văn nữ Trần Khải Thanh Thủy và Cô Phan Thanh Nghiên một người bị giam tại nhà tù Hỏa Lò mới, một người bị nhốt tại Hải Phòng cũng vì yêu chuộng công bằng và độc lập cho đất nước.
Toàn bộ bức thư gửi đến ngoại trưởng Mỹ được công bố trên mạng thông tin của đảng Việt Tân.
Các đường dây điện thoại của thân nhân ký tên vào bức thư chung này đều không thể liên lạc được trong ngày hôm nay 9 tháng 11.
Trong bức thư đề ngày 6 tháng 11 năm 2009, họ kêu gọi bộ ngoại giao Hoa Kỳ can thiệp nhân có cuộc đối thoại về nhân quyền giữa Việt Nam và Hoa Kỳ tại thủ đô Washington vào ngày 9 tháng 11 này.
Những nhà dân chủ đang bị tù gồm có nhà thơ Trần Đức Thạch, nhà giáo Vũ Hùng, kỹ sư Phạm văn Trội, nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa sinh viên Ngô Quỳnh, ông Nguyễn Văn Tính, Nguyễn Mạnh Sơn, Nguyễn Văn Túc và Nguyễn Kim Nhàn.
Họ bị chính quyền Việt Nam quy tội có hành động “xâm hại an ninh quốc gia”. Bức thư nhấn mạnh : “ các nhà dân chủ này chỉ tranh đấu ôn hòa cho lý tưởng Tự Do, Dân chủ, Nhân quyền, những quyền có ghi trong Hiến pháp Việt Nam”
Ngoài việc xin ngoại trưởng Mỹ can thiệp để những nhân vật này sớm được tự do, thân nhân của các nhà dân chủ trong đó có bà Lý thị Tuyết Mai vợ của nhà giáo Vũ Hùng, bà Nguyễn thị Nga, vợ của nhà văn Nguyễn Xuân Nghĩa lưu ý trường hợp nhà báo Vũ Hùng tuyệt thực suốt nhiều tuần lễ , ông Nguyễn Văn Túc bị giam ở nhà tù B14 Hà Nội, bị tê liệt hai cánh tay.
Bức thư cũng lưu ý đến trường hợp nhà văn nữ Trần Khải Thanh Thủy và Cô Phan Thanh Nghiên một người bị giam tại nhà tù Hỏa Lò mới, một người bị nhốt tại Hải Phòng cũng vì yêu chuộng công bằng và độc lập cho đất nước.
Toàn bộ bức thư gửi đến ngoại trưởng Mỹ được công bố trên mạng thông tin của đảng Việt Tân.
Các đường dây điện thoại của thân nhân ký tên vào bức thư chung này đều không thể liên lạc được trong ngày hôm nay 9 tháng 11.
No comments:
Post a Comment