Ông Tống Văn Công, cựu tổng biên tập báo Lao Động (1989-1994) nói ông đã nhận được chia sẻ của bạn bè gần xa về bài viết “Đổi mới Đảng, tránh nguy cơ sụp đổ!”
Bài viết này được bạn bè trao tay nhau đọc trong nước, sau đó xuất hiện trên hai mạng thông tin của trí thức người Việt ở nước ngoài.
Ban đầu bài viết dài 13 trang với các đề nghị thay đổi tên gọi của đảng và trở lại ý thức hệ dân tộc, mô hình chính phủ liên hiệp thời 1946 được ký tên tác giả là Thiện Ý.
Một vài ngày sau, một người bạn, cộng tác viên của Talawas blog, xác nhận với cư dân trên mạng rằng tác giả của bài viết là Tống Văn Công.
Ngày 20/9 báo Quân đội Nhân dân trong nước đăng bài “Mưu đồ thâm hiểm phía sau lời “góp ý” đả phá luận điểm cải tổ đảng và hệ thống chính trị của ông Tống Văn Công.
Luận điểm chính của ông Tống Văn Công là nói rằng đảng cầm quyền tại Việt Nam hiện nay có ba thế mạnh nhưng bị ba nhược điểm "bào mòn".
Theo ý trong bài, ba tử huyệt của Đảng là "Ngu trung về ý thức hệ dẫn tới nhầm lẫn về đ̀ồng minh với Trung Quốc", "theo mô hình chủ nghĩa xã hội đã l̀ỗi thời, không tương hợp", và "tham nhũng vượt xa chế độ Sài Gòn cũ mà không có thuốc trị".
Trong cuộc nói chuyện quan điện thoại từ TPHCM với BBC Việt Ngữ ngày 22/9, ông kể lại về cuộc sống của mình và những suy nghĩ về bài viết trên báo Quân đội Nhân dân.
Tống Văn Công: Bạn thì nhiều, bạn bè đồng chí, những người đồng tình với mình đến thăm gọi điện chúc mừng. Còn người không đồng ý chỉ thấy trên báo Quân đội Nhân dân thôi.
BBC: Thưa ông mất bao nhiêu thời gian để viết bài góp ý như vậy?
Tống Văn Công: Hôm tôi ra Hà Nội dự kỷ niệm 80 năm ngày thành lập báo Lao Động (14/8), gặp bạn bè trao đổi, sau đó tôi viết khoảng 10 ngày, đưa cho bạn bè đọc, cuối cùng nó lọt ra hai mạng ở ngoại quốc (viet-studies.info và talawas.org)
BBC: Ông cảm thấy ra sao khi bài viết lọt ra ngoài?
Tôi nghĩ rằng mình làm cái việc đúng. Hy vọng người nghe cũng thấy được là mình nói đúng và không có ý nghĩ gì xấu
Tống Văn Công
Tống Văn Công: Tôi không hề buồn hay bất ngờ, chỉ tiếc là nó (khi công bố) chưa hoàn chỉnh. Sau đó tôi viết thêm một vài ý cho hoàn chỉnh. Bản hiện giờ trên mạng đã được bổ xung ý mới. Tôi cho rằng ban đầu anh em nào đó thích và nhiệt tình, quý mình ông ấy đưa lên.
BBC: Trong bối cảnh một số người bị bắt gần đây ở Việt Nam vì kêu gọi thay đổi cách tổ chức đảng và hệ thống chính trị, với bài viết này ông có lo cho bản thân không?
Tống Văn Công: Có chứ.
BBC: Thế rồi tinh thần ông chuẩn bị ra sao?
Tống Văn Công: Tôi nghĩ rằng mình làm cái việc đúng. Hy vọng người nghe cũng thấy được là mình nói đúng và không có ý nghĩ gì xấu. Tôi cũng bất ngờ anh ở trên báo Quân đ̣ôi Nhân dân đánh giá mình quá xấu, thâm hiểm, thế này thế kia, đủ thứ hết.
BBC: Thưa tiếng nói của ông đại diện cho bao nhiêu phần trăm đảng viên ở trong nước?
Tống Văn Công: Tôi không có điều kiện để thăm dò, nước mình không có cơ quan thăm dò đó. Mấy bữa rày có những người bạn chia sẻ, ban đầu mình không nghĩ là họ có suy nghĩ giống mình. Có những ông đã ở tù Côn Đảo, những người tôi cho rằng họ mê giữ truyền thống Xã hội chủ nghĩa, gọi điện cho mình tỏ ra hết sức tán thành. Một số người khác chưa dám nói ra miệng nhưng trong khi nói chuyện riêng họ cũng hào hứng lắm, kiểu như cùng quan điểm với mình nhưng mà không dám nói.
BBC: Nếu những đề nghị được ông nói tới về đổi mới đảng để tránh nguy cơ sụp đổ không được mang ra thi hành, ông có ngạc nhiên không?
Tống Văn Công: Thật tình tôi luôn hy vọng được lắng nghe. Tôi nói với những người đang lãnh đạo, và nói với tất cả các đảng viên ở trong Đảng Cộng sản, nếu có điều kiện hãy phổ biến ý kiến của tôi, có lẽ số tán thành mình tin là đông. Tôi nói báo Quân đội Nhân dân nếu đăng bài của Thiện Ý bên cạnh bài của anh Tâm Việt, thì tôi tin rằng chắc là người đọc đồng ý với tôi hơn. Tôi không bi quan đâu. Tôi nghĩ mình có một cái đóng góp tích cực có thể rút ngắn cái thời gian tìm hướng đi đã kéo dài nhiều năm, chẳng ai dám làm dứt khoát.
No comments:
Post a Comment